SCAPIN-A¤Ë¤Ä¤¤¤Æ



¾å¸¶ÅÔ¡Ö¤³¤³¤Ç¤Ï¡¢GHQ¤¬ÆüËÜÀ¯ÉܤËÂФ·¤Æȯ¤·¤¿SCAPIN-Aʸ½ñ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¸«¤Æ¤¤¤¯¤ï¡×

ÌÊ´Ó¶Á¡Ö¤¢¤ì¡©SCAPIN¤ÈSCAPIN-A¤Ã¤Æ¤É¤¦°ã¤¦¤Î¡©¡×

ÇòÄ»Îë²»¡Ö¤Ø¡¼¡¢A¤Ï³ÊԤʤΤ«¤Ê¤¡¡©¡×

¿À³Ú¡Ö¤ª¤ª¡¼¤Ã¡¢¤¸¤ã¤¡¤½¤Î³ÊÔ¤ÏSCAPIN¥¿¥í¥¦¤Ê¤ó¤À¤Ê¡×

¾å¸¶Åԡ֡Ĥ¢¤Î¤Í¤§¡Ä¡ØSCAPIN¡Ù¤¬´ðÁÃŪ¤Ê»Üºö¤òÄê¤á¤ë»Ø¼¨¤È¤½¤ì¤ò³È½¼¤¹¤ë¤â¤Î¤Ç¡¢¡ØSCAPIN-A¡Ù¤Ï¤½¤ì°Ê³°¤Î¹ÔÀ¯Åª¤Ê»Ø¼¨¤Ã¤Æ¤³¤È¤Í¡£¤Ç¡¢Î¾¼Ô¤ÎÄ̤·ÈÖ¹æ¤Ë´ØÏ¢À­¤Ï¤Ê¤¤¤ï¡×

ÇòÄ»Îë²»¡Ö¤Á¤§¡¼¡£ÆɼԤÎǯÎð¤È¤«¤ò¹Íθ¤·¤Æ¡¢ºÇ½ªÅª¤Ë¤Ï¡ØA's¡Ù¡ØStrikerS¡Ù¥Í¥¿¤Ë¤Þ¤Ç¤â¤Ã¤Æ¤¤¤³¤¦¤È¤·¤¿¤Î¤Ë¡×

¿À³Ú¡Ö¤¦¤ó¤¦¤ó¡¢¡ØR¡Ù¡ØS¡Ù¡ØSuperS¡Ù¥Í¥¿¤âÌÖÍ夷¤Æ¤Ê¡×

¾å¸¶Åԡ֤俤¯¡¢¥³¥ó¥Æ¥ó¥Ä°ì¸ÄÄÙ¤¹µ¤¤«¤·¤é¡Äºî¼Ô¤Ë¤È¤Ã¤ÆSCAPIN-A¤Î¸¶Ê¸¤ÏSCAPIN¡¦CLO¤è¤êÆþ¼ê¤·¤Ë¤¯¤¤¤«¤é¡¢¹¹¿·¤Ï¾¯¤Ê¤¯¤Ê¤ê¤½¤¦¤Ê¤Î¤ÏÀè¤Ë¸À¤Ã¤Æ¤ª¤¯¤ï¡£ÄìËܤÏÃÝÁ°±É¼£´Æ½¤¡ØGHQ»ØÎá¡ÖSCAPIN-A¡×Áí½¸À®¡Ù¡Ê¥¨¥à¥Æ¥£½ÐÈÇ¡¡1997¡Ë¤è¡×

­â ÆüÉÕ É½Âê È÷¹Í
912A 46.4.4 Å´Æ»¤òÍøÍѤ¹¤ëÂæÏѿͤÈÄ«Á¯¿Í¤Î¼èÄù ÆüËÜÀ¯ÉܤˤÏSCAPIN756¡¦757¤Ë´ð¤¯ÂæÏÑ¿Í¡¦Ä«Á¯¿Í¤Î¼èÄù¸¢¸Â¤¬¤¢¤ë¤³¤È¤ò³Îǧ
1111A 46.4.30 Ä«Á¯¿Í¤Ë¤è¤Ã¤ÆÈȤµ¤ì¤ëÉÔË¡¹Ô°Ù ÆüËÜÀ¯ÉܤˤÏSCAPIN912-A¤Ç³ÎΩ¤µ¤ì¤¿Ä«Á¯¿Í¤ò¼èÄù¤ë´°Á´¤Ê¸¢¸Â¤¬¤¢¤ë¤³¤È¤òÌÀ¼¨
1201A 46.5.11 Ä«Á¯¿ÍÁ÷´Ô¼Ô¤Î²Ùʪ Ä«Á¯¿ÍÁ÷´Ô¼Ô¤ÎÊÌÁ÷Éʤò½êÍ­¼Ô¤Î¾èÁ¥Á¥Çõ¤ÈƱ¤¸Á¥Çõ¤ËºÜ¤»¤ë¤è¤¦»Ø¼¨
1307A 46.5.22 Ä«Á¯¿ÍÁ÷´Ô¼Ô¤Î²Ùʪ Ä«Á¯¿ÍÁ÷´Ô¼Ô¤ÎÊÌÁ÷ÉʤòÂè¸Þ¥¢¥¬¥¿´Ý¤ÇÍ¢Á÷¤¹¤ë¿½ÀÁ¤òµñÈÝ
1431A 46.6.8 Ä«Á¯¿ÍÁ÷´Ô¼Ô¤Î²Ùʪ Ä«Á¯¿ÍÁ÷´Ô¼Ô¤ÎÊÌÁ÷Éʤò¾¦¶ÈÍ¢Á÷¤¬ºÆ³«¤¹¤ë¤Þ¤ÇÇÇÊݴɤ¹¤ë¤è¤¦»Ø¼¨
1735A 46.7.16 ÆüËܤؤÎÉÔË¡Æþ¹ñ¤ÎÁË»ß CLO3293¤ÇÆüËÜÀ¯Éܤ¬Í׵ᤷ¤¿¾ò¹à¤Ë¤Ä¤¤¤Æ²óÅú
3594A 47.4.11 Á÷´Ô Á÷´ÔµÚ¤ÓÉÔË¡Æþ¹ñÄ«Á¯¿Í¤ÎÍ¢Á÷¤Ë²«¶â´Ý¤ò»ØÄê
3982A 47.6.20 Á÷´Ô Á÷´ÔµÚ¤ÓÉÔË¡Æþ¹ñÄ«Á¯¿Í¤ÎÍ¢Á÷¤Ë²«¶â´Ý¤ò»ØÄê


SCAPIN912A¡¡Å´Æ»¤òÍøÍѤ¹¤ëÂæÏѿ͵ڤÓÄ«Á¯¿Í¤Î¼èÄù

GENERAL HEADQUARTERS
SUPREME COMMANDER FOR THE ALLIED POWERS

APO 500
4 April 1946

AG 091(4 Apr 46)GS
(SCAPIN-912-A)

MEMORANDUM FOR : IMPERIAL JAPANESE GOVERNMENT.
THROUGH : Central Liaison Office, Tokyo.
SUBJECT : Control of Formosans and Koreans and Using Railways.

£±¡¥Reference is made to C.L.O. Memorandum No. 538/13, dated 4 February 1946.

£²¡¥The Japanese Government has full authority to control Formosans and Koreans using Japanese railways. This authority is subject only to those restrictions defined in the Supreme Commander's Memoranda SCAPIN 756 and SCAPIN 757 file AG 015 (19 Feb 46)LS, subject: "Exercise of Criminal Jurisdiction" and "Review of Sentences Imposed upon Koreans and Certain Other Nationals", respectively.

£³¡¥It is the responsibility of the Japanese Government to exercise its full authority and to insure that peace and order are maintained on the Japanese railways.

£´¡¥The request of the Japanese Government for an increase in the number of U.S. guards in railway stations is not favorably considered.

¡¡¡¡¡¡FOR THE SUPREME COMMANDER:

B. M. FITCH,
Brigadier General, AGD,
Adjutant General.


£±¡¥»²¾È¤Ï1946ǯ2·î4ÆüÉÕCLO538/13

£²¡¥ÆüËÜÀ¯Éܤϡ¢ÆüËܤÎÅ´Æ»¤òÍøÍѤ¹¤ëÂæÏѿ͵ڤÓÄ«Á¯¿Í¤ò¼èÄù¤ë´°Á´¤Ê¸¢¸Â¤òÍ­¤¹¤ë¡£¤³¤Î¸¢¸Â¤Ï¡¢SCAPIN756¡Ö·º»öºÛȽ¸¢¤Î¹Ô»ÈµÚ¤ÓSCAPIN757¡ÖÄ«Á¯¿ÍµÚ¤Ó¤½¤Î¾¤Î¹ṉ̃¤Ë¸À¤¤ÅϤµ¤ì¤¿È½·è¤ÎºÆ¿³Íý¡×¤Ëµ¬Äꤵ¤ì¤¿ÄêµÁ¤µ¤ì¤¿µ¬À©¤Ë¤Î¤ßÉþ¤¹¤ë

£³¡¥´°Á´¤Ê¸¢¸Â¤Î¹Ô»ÈµÚ¤ÓÆüËܤÎÅ´Æ»¤Ë¤ª¤±¤ë°ÂÇ«¤ÈÃá½ø¤ò³Î¼Â¤Ë°Ý»ý¤¹¤ë¤³¤È¤Ï¡¢ÆüËÜÀ¯ÉܤÎÀÕǤ¤Ç¤¢¤ë

£´¡¥Å´Æ»±Ø¤Ë¤ª¤±¤ëÊÆ·³·Ù¸î°÷¤ÎÁý°÷¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤ÎÆüËÜÀ¯ÉܤÎÍ×ÀÁ¤ÏÁ°¸þ¤­¤Ë¹Í褵¤ì¤Ê¤¤





SCAPIN1111A¡¡Ä«Á¯¿Í¤Ë¤è¤ëÉÔË¡¹Ô°Ù

GENERAL HEADQUARTERS
SUPREME COMMANDER FOR THE ALLIED POWERS

APO 500
30 April 1946

AG 250.1(30 Apr 46)GS
(SCAPIN-1111-A)

MEMORANDUM FOR : IMPERIAL JAPANESE GOVERNMENT.
THROUGH : Central Liaison Office, Tokyo.
SUBJECT : Misconducts committed by Koreans.

£±¡¥Reference is made to C.L.O. Memorandum No. 1186(1.3), dated 13 March 1946.

£²¡¥The Japanese Government has full authority to control Koreans the commit acts of violence as enumerated. This authority as stated in Memorandum for Imperial Japanese Government dated 4 April 1946, file AG O91 (4 Apr 46)GS, (SCAPIN-912-A), Subject: "Control of Formosans and Koreans Using Railways," applies to crimes of violence as related in your C.L.O. No. 1186 (1.3).

£³¡¥Revolvers, Japanese swords, or other weapons taken from Koreans or others committing acts of violence will be delivered to an authorized representative of the Commanding General, Eighth Army.

¡¡¡¡¡¡FOR THE SUPREME COMMANDER:

B. M. FITCH,
Brigadier General, AGD,
Adjutant General.


£±¡¥»²¾È¤Ï1946ǯ3·î13ÆüÉÕCLO1186

£²¡¥ÆüËÜÀ¯Éܤϡ¢Îóµó¤µ¤ì¤¿Ä«Á¯¿Í¤Î˽ÎϹ԰٤μèÄù¤Ë¤Ä¤¤¤Æ´°Á´¤Ê¸¢¸Â¤òÍ­¤¹¤ë¡£1946ǯ4·î4ÆüÉÕSCAPIN912A¡ÖÅ´Æ»¤òÍøÍѤ¹¤ëÂæÏѿ͵ڤÓÄ«Á¯¿Í¤ÎÅýÀ©¡×¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤¿¤³¤Î¸¢¸Â¤Ï¡¢CLO1186¤Ë½Ò¤Ù¤é¤ì¤Æ¤¤¤ë˽ÎÏÈȺá¤ËŬÍѤµ¤ì¤ë

£³¡¥Ë½¹Ô¤òƯ¤¯Ä«Á¯¿Í¤â¤·¤¯¤Ï¾¤Î¼Ô¤«¤é¼è¾å¤²¤¿¥ê¥Ü¥ë¥Ð¡¼(ÃÆÁÒ²óž¼°·ý½Æ)¡¢ÆüËÜÅá¤Þ¤¿¤Ï¾¤ÎÉð´ï¤Ï¡¢Âè8·³»ÊÎá´±¤Î¸¢¸Â¤¢¤ëÂåÍý¼Ô¤Ë°ú¤­ÅϤ¹¤³¤È





SCAPIN1201A¡¡Ä«Á¯¿ÍÁ÷´Ô¼Ô¤Î²Ùʪ

GENERAL HEADQUARTERS
SUPREME COMMANDER FOR THE ALLIED POWERS

APO 500
11 May 1946

AG 370.05(11 May 46)GS
(SCAPIN-1201-A)

MEMORANDUM FOR : IMPERIAL JAPANESE GOVERNMENT.
THROUGH : Central Liaison Office, Tokyo.
SUBJECT : Baggage for Korean Repatriates.

£±¡¥Reference is made to paragraph 3c, Annex ­º to memorandum from the Supreme Commander for the Allied Powers, file AG 370.05 (7 May 46)GC, (SCAPIN-927), dated 7 May 1946, sbject: "Repatriation."

£²¡¥It has been reported that the vessel Choki Maru arrived at Pusan, Korea, from Hakata on 4 May 1946 with forty-eight (48) pieces of personal baggage unaccompanied by the owners.

£³¡¥The Imperial Japanese Government will:

¡¡¡¡£á¡¥Insure that only the baggage of repatriates embarking on a certain ship is placed aboard that ship.

¡¡¡¡£â¡¥Insure that no separate shipment of baggage of repatriates is made.

¡¡¡¡¡¡FOR THE SUPREME COMMANDER:

B. M. FITCH,
Brigadier General, AGD,
Adjutant General.


£±¡¥»²¾È¤Ï1946ǯ5·î7ÆüÉÕSCAPIN927¡ÖÁ÷´Ô¡×¤ÎÉí§6¤Î¥Ñ¥é¥°¥é¥Õ3c

£²¡¥Ç«¤é¤ÎÁ¥ÇõÄ«µ±´Ý¤È¡¢½êÍ­¼Ô¤ËÉտ路¤Ê¤¤²Ùʪ48ÅÀ¤¬5·î4Æü¤Ë³ø»³¤ËÅþÃ夷¤¿¤ÈÊó¹ð¤µ¤ì¤¿

£³¡¥ÆüËÜÀ¯ÉܤÏ
¡¡¡¡£á¡¥ÆÃÄê¤ÎÁ¥Çõ¤Ë¾èÁ¥¤·¤¿Á÷´Ô¼Ô¤Î²Ùʪ¤ò¤½¤ÎÁ¥Çõ¤ËºÜ¤»¤ë¤è¤¦³Î¼Â¤Ë½èÃÖ¤¹¤ë¤³¤È
¡¡¡¡£â¡¥Á÷´Ô¼Ô¤Î²Ùʪ¤òʬΥ¤·¤ÆÍ¢Á÷¤·¤Ê¤¤¤è¤¦³Î¼Â¤Ë½èÃÖ¤¹¤ë¤³¤È





SCAPIN1307A¡¡Ä«Á¯¿ÍÁ÷´Ô¼Ô¤Î²Ùʪ

GENERAL HEADQUARTERS
SUPREME COMMANDER FOR THE ALLIED POWERS

APO 500
22 May 1946

AG 014.33(22 May 46)GS
(SCAPIN-1307-A)

MEMORANDUM FOR : IMPERIAL JAPANESE GOVERNMENT.
THROUGH : Central Liaison Office, Tokyo.
SUBJECT : Baggage for Korean Repatriates.

£±¡¥Reference is made to the following:

¡¡¡¡£á¡¥C.L.O. No. 2402 (RF), dated 18 May 1946, subject as above.

¡¡¡¡£â¡¥Memorandum from the Supreme Commander for the Allied Powers, file AG 370.05 (11 May 46)GC, (SCAPIN-1201-A), dated 11 May 1946, subject as above.

£²¡¥In view of the small number of Koreans repatriating at the present time the plan submitted in reference 1a above is not favorably considered. Baggage will be shipped on same vessel as its owner as required by the provisions of reference 1b above.

¡¡¡¡¡¡FOR THE SUPREME COMMANDER:

B. M. FITCH,
Brigadier General, AGD,
Adjutant General.


£±¡¥»²¾È¤Ï°Ê²¼¤Î¤È¤ª¤ê
¡¡¡¡£á¡¥1946ǯ5·î18ÆüÉÕCLO2402¡¢É½Âê¤ÏƱ¾å
¡¡¡¡£â¡¥1946ǯ5·î11ÆüÉÕSCAPIN1201A¡¢É½Âê¤ÏƱ¾å

£²¡¥¸½ºß¤Î¤È¤³¤í¡¢Ä«Á¯¿ÍÁ÷´Ô¼Ô¤Î¾¯¤Ê¤µ¤«¤é¤ß¤Æ¾åµ­1a¤Î»²¾È¤ÇÄó½Ð¤µ¤ì¤¿·×²è¤Ï¾µÂú¤µ¤ì¤ë¤â¤Î¤È¹Í褵¤ì¤Ê¤¤¡£¾åµ­1b¤Î»²¾È¤Î¾ò¹à¤Ëµ¬Äꤵ¤ì¤¿¤è¤¦¤Ë¡¢²Ùʪ¤Ï½êÍ­¼Ô¤ÈƱ¤¸Á¥Çõ¤ÇÍ¢Á÷¤¹¤ë¤³¤È





SCAPIN1431A¡¡Ä«Á¯¿ÍÁ÷´Ô¼Ô¤Î²Ùʪ

GENERAL HEADQUARTERS
SUPREME COMMANDER FOR THE ALLIED POWERS

APO 500
8 Jun 1946

AG 014.33(8 Jun 46)GS
(SCAPIN-1431-A)

MEMORANDUM FOR : IMPERIAL JAPANESE GOVERNMENT.
THROUGH : Central Liaison Office, Tokyo.
SUBJECT : Baggage for Korean Repatriates.

£±¡¥Reference is made to:

¡¡¡¡£á¡¥C.L.O. No. 2695 (RF) 3 June 1946, subject as above.

¡¡¡¡£â¡¥Memorandum for Imperial Japanese Government, file AG 370.05 (22 May 46)GC, (SCAPIN-1307-A), subject as above.

¡¡¡¡£ã¡¥Memorandum for lmperial Japanese Government, file AG 370.05 (11 May 46)GC, (SCAPIN-1201-A), subject as above.

¡¡¡¡£ä¡¥Memorandum for lmperial Japanese Government, file AG 370.05 (7 May 46)GC, (SCAPIN-927), subject: "Repatriation".

¡¡¡¡£å¡¥C.L.O. No. 2402 (RF), 18 May 1946, subject: "Baggage for Korean Repatriates".

£²¡¥The request contained in referenced paragraph 1 a above to ship unaccompanied baggage of Koreans on the Daigo Agata Maru is not favorably considered.

£³¡¥The Imperial Japanese Government will:

¡¡¡¡£á¡¥Unload repatriates baggage from the Daigo Agata Maru.

¡¡¡¡£â¡¥Store and safeguard the following unaccompanied Korean baggage until commercial shipments to Korea are authorized.

¡¡¡¡¡¡¡¡¡Ê£±¡ËBaggage unloaded from the Agata Maru.

¡¡¡¡¡¡¡¡¡Ê£²¡ËBaggage reported now stored at Hakata, reference paragraph 1a above.

¡¡¡¡¡¡¡¡¡Ê£³¡ËBaggage that may arrive at repatriation ports for separate shipment.

¡¡¡¡£ã¡¥Prevent the loading of any further ships with Korean baggage for separate shipment.

¡¡¡¡£ä¡¥Investigate and report on the circumstances in connection with this violation of provisions, reference paragraph 1 c above.

¡¡¡¡¡¡FOR THE SUPREME COMMANDER:

JOHN B. COOLEY,
Colonel, AGD,
Adjutant General.


£±¡¥»²¾È¤Ï
¡¡¡¡£á¡¥1946ǯ6·î3ÆüÉÕCLO2695¡¢É½Âê¤ÏƱ¾å
¡¡¡¡£â¡¥1946ǯ5·î22ÆüÉÕSCAPIN1307A¡¢É½Âê¤ÏƱ¾å
¡¡¡¡£ã¡¥1946ǯ5·î11ÆüÉÕSCAPIN1201A¡¢É½Âê¤ÏƱ¾å
¡¡¡¡£ä¡¥1946ǯ5·î7ÆüÉÕSCAPIN927¡ÖÁ÷´Ô¡×
¡¡¡¡£å¡¥1946ǯ5·î18ÆüÉÕCLO2402¡ÖÄ«Á¯¿ÍÁ÷´Ô¼Ô¤Î²Ùʪ¡×

£²¡¥¾åµ­1a¤Î»²¾È¤ò´Þ¤àÂè¸Þ¥¢¥¬¥¿´Ý¤Ë¤è¤Ã¤ÆÄ«Á¯¿ÍÁ÷´Ô¼Ô¤ÎÊÌÁ÷²Ùʪ¤òȯÁ÷¤¹¤ëÍ×ÀÁ¤Ï¾µÂú¤µ¤ì¤ë¤â¤Î¤È¹Í褵¤ì¤Ê¤¤

£³¡¥ÆüËÜÀ¯ÉܤÏ
¡¡¡¡£á¡¥Âè¸Þ¥¢¥¬¥¿´Ý¤«¤é²Ùʪ¤ò¹ß¤í¤¹¤³¤È
¡¡¡¡£â¡¥Ä«Á¯¤Ø¤Î¾¦¶ÈÍ¢Á÷¤¬Ç§²Ä¤µ¤ì¤ë¤Þ¤Ç¡¢°Ê²¼¤ÎÄ«Á¯¿Í¤ÎÊÌÁ÷²Ùʪ¤òÊݴɵڤÓÊݸ¤ë¤³¤È
¡¡¡¡¡¡¡¡¡Ê£±¡Ë¥¢¥¬¥¿´Ý¤«¤é¹ß¤í¤µ¤ì¤¿²Ùʪ
¡¡¡¡¡¡¡¡¡Ê£²¡Ë¾åµ­¥Ñ¥é¥°¥é¥Õ1a¤Î»²¾È¤Ç¡¢¸½ºßÇËÊݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤ÈÊó¹ð¤µ¤ì¤¿²Ùʪ
¡¡¡¡¡¡¡¡¡Ê£³¡ËʬΥ¤·¤¿Í¢Á÷¤ÇÁ÷´Ô¹Á¤ËÅþÃ夹¤ë¤Ç¤¢¤í¤¦²Ùʪ
¡¡¡¡£ã¡¥¹¹¤Ë¤¤¤«¤Ê¤ëÁ¥Çõ¤ËÂФ·¤Æ¤â¡¢Ä«Á¯¿Í¤Î²Ùʪ¤ÎʬΥ¤·¤Æ¤ÎÍ¢Á÷¤Î¤¿¤á¤ÎÀѹþ¤òËɤ°¤³¤È
¡¡¡¡£ä¡¥¾åµ­¥Ñ¥é¥°¥é¥Õ1c¤Î¾ò¹à¤Ø¤Î°ãÈ¿¤Ë´ØÏ¢¤¹¤ë¾õ¶·¤òÄ´ººµÚ¤ÓÊó¹ð¤¹¤ë¤³¤È






SCAPIN1735A¡¡ÆüËܤؤÎÉÔË¡Æþ¹ñ¤ÎÁË»ß

GENERAL HEADQUARTERS
SUPREME COMMANDER FOR THE ALLIED POWERS

APO 500
16 July 1946

AG 014.33(16 Jul 46)GC
(SCAPIN 1735-A)

MEMORANDUM FOR : IMPERIAL JAPANESE GOVERNMENT.
THROUGH : Central Liaison Office, Tokyo.
SUBJECT : Suppression of illegal Entry into Japan.

£±¡¥Reference is made to the following:

¡¡¡¡£á¡¥Memorandum for the Imperial Japanese Government from General Headquarters, Supreme Commander for the Allied Powers, AG 014.33 (12 June 46)GC (SCAPIN - 1015), dated 12 June 1946, subject: "Suppression of Illegal Entry into Japan".

¡¡¡¡£â¡¥C.L.O. Memorandum No. 3005 (ET), dated 20 June 1946, subject as above.

¡¡¡¡£ã¡¥C.L.O. Memorandum No. 3293 (CM), dated 6 July 1946, subjeet as above.

£²¡¥The requests expressed in C.L.0.Memorandum No. 3293 are under consideration.

¡¡¡¡¡¡FOR THE SUPREME COMMANDER:

JOHN B. COOLEY,
Colonel, AGD,
Adjutant General.

£±¡¥»²¾È¤Ï°Ê²¼¤Î¤È¤ª¤ê
¡¡¡¡£á¡¥1946ǯ6·î12ÆüÉÕSCAPIN1015¡ÖÆüËܤؤÎÉÔË¡Æþ¹ñ¤ÎÁ˻ߡ×
¡¡¡¡£â¡¥1946ǯ6·î20ÆüÉÕCLO3005¡¢É½Âê¤ÏƱ¾å
¡¡¡¡£ã¡¥1946ǯ7·î6ÆüÉÕCLO3293¡¢É½Âê¤ÏƱ¾å

£²¡¥CLO3293¤Çɽ¸½¤µ¤ì¤¿Í×ÀÁ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¹ÍθÃæ¤Ç¤¢¤ë





SCAPIN3594A¡¡Á÷´Ô

GENERAL HEADQUARTERS
SUPREME COMMANDER FOR THE ALLIED POWERS

APO 500
11 April 1947

AG 014.33(11 Apr 47)GC
(SCAPIN 3594-A)

MEMORANDUM FOR : IMPERIAL JAPANESE GOVERNMENT.
THROUGH : Central Liaison Office, Tokyo.
SUBJECT : Repatriation.

£±¡¥Reference is made to:

¡¡¡¡£á¡¥Memorandum from the Supreme Commander for the Allied Powers, file AG 370.05 (7 May 46)GC, (SCAPIN 927), dated 7 May 1946, subject as above, as amended.

¡¡¡¡£â¡¥Memorandum from the Supreme Commander for the Allied Powers, file AG 000.5 (10 Dec 46)GC, (SCAPIN 1391), dated 10 December 1946, subject: Suppression of illegal Entry into Japan.

£²¡¥The Kogane Maru has been designated to lift repatriates destined for Korea south of 38¡¬north latitude and Korean illegal immigrants from Sasebo to Pusan, Korea. The ship will depart from Sasebo on or about 14 April 1947.

£³¡¥The Imperial Japanese Government will:

¡¡¡¡£á¡¥Place Korean repatriates destined for Korea south of 38¡¬north latitude and Korean illegal immigrants, held at Sasebo, aboard the Kogane Maru.

¡¡¡¡£â¡¥Furnish sufficient Japanese guards aboard ship to insure delivery of Korean illegal immigrants to the custody of the Commanding General, ­¾­¾­¸ Corps.

£´¡¥Allied guards will not be placed aboard the Kogane Maru.

¡¡¡¡¡¡FOR THE SUPREME COMMANDER:

R. M. LEVY,
Colonel, AGD,
Adjutant General.

£±¡¥»²¾È¤Ï
¡¡¡¡£á¡¥1946ǯ5·î7ÆüÉÕSCAPIN927(ɽÂê¤ÏƱ¾å¡¢½¤Àµ¤µ¤ì¤¿)
¡¡¡¡£â¡¥1946ǯ12·î10ÆüÉÕSCAPIN1391¡ÖÆüËܤؤÎÉÔË¡Æþ¹ñ¤ÎÁ˻ߡ×

£²¡¥²«¶â´Ý¤Ï¡¢ËÌ°Þ38ÅÙ°ÊÆî¤ÎÄ«Á¯¤Ø¤ÎÁ÷´Ô¼ÔµÚ¤Óº´À¤Êݤ«¤é³ø»³¤Ø¤ÎÄ«Á¯¿ÍÉÔË¡Æþ¹ñ¼Ô¤òÍ¢Á÷¤¹¤ë¤è¤¦»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£1947ǯ4·î14Æü¤«¤½¤ÎÁ°¸å¤Ëº´À¤Êݤò½Ðȯ¤¹¤ë¤³¤È

£³¡¥ÆüËÜÀ¯ÉܤÏ
¡¡¡¡£á¡¥ËÌ°Þ38ÅÙ°ÊÆî¤ÎÄ«Á¯¤Ø¤ÎÄ«Á¯¿ÍÁ÷´Ô¼ÔµÚ¤ÓÄ«Á¯¿ÍÉÔË¡Æþ¹ñ¼Ô¤òº´À¤ÊݤËα¤á¡¢²«¶â´Ý¤Ë¾èÁ¥¤µ¤»¤ë¤³¤È
¡¡¡¡£â¡¥Ä«Á¯¿ÍÉÔË¡Æþ¹ñ¼Ô¤òÂè24·³»ÊÎá´±¤ÎÊݸ¤Ë°úÅϤ¹¤è¤¦³Î¼Â¤Ë½èÃÖ¤¹¤ë¤¿¤á¡¢Á¥Çõ¤Ë¾èÁ¥¤¹¤ë¤¸¤å¤¦¤Ö¤ó¤Ê¿Í¿ô¤ÎÆüËÜ¿Í·Ù¸î°÷¤òÄ󶡤¹¤ë¤³¤È

£´¡¥Ï¢¹ç·³·Ù¸î°÷¤Ï²«¶â´Ý¤Ë¾èÁ¥¤µ¤»¤Ê¤¤





SCAPIN3982A¡¡Á÷´Ô

GENERAL HEADQUARTERS
SUPREME COMMANDER FOR THE ALLIED POWERS

APO 500
20 June 1947

AG 014.33(20 Jun 47)GC-0
(SCAPIN 3982-A)

MEMORANDUM FOR : JAPANESE GOVERNMENT.
THROUGH : Central Liaison Office, Tokyo.
SUBJECT : Repatriation.

£±¡¥Reference is made to:

¡¡¡¡£á¡¥Memorandum from the Supreme Commander for the Allied Powers, file AG 370.05 (7 May 46)GC, (SCAPIN 927), dated 7 May 1946, subject as above, as amended.

¡¡¡¡£â¡¥Memorandum from the Supreme Commander for the Allied Powers, file AG 000.5 (10 Dec 46)GC, (SCAPIN 1391), dated 10 December 1946, subject: Suppression of illegal Entry into Japan.

£²¡¥The Kogane Maru has been designated to lift repatriates destined for Korea south of 38¡¬north latitude and Korean illegal immigrants from Sasebo to Pusan, Korea. The ship will depart from Sasebo on or about 22 June 1947.

£³¡¥The Imperial Japanese Government will:

¡¡¡¡£á¡¥Place Korean repatriates destined for Korea south of 38¡¬north latitude and Korean illegal immigrants, held at Sasebo, aboard the Kogane Maru.

¡¡¡¡£â¡¥Furnish sufficient Japanese guards aboard ship to insure delivery of Korean illegal immigrants to the custody of the Commanding General, ­¾­¾­¸ Corps.

£´¡¥Allied guards will not be placed aboard the Kogane Maru.

¡¡¡¡¡¡FOR THE SUPREME COMMANDER:

R. M. LEVY,
Colonel, AGD,
Adjutant General.

£±¡¥»²¾È¤Ï
¡¡¡¡£á¡¥1946ǯ5·î7ÆüÉÕSCAPIN927(ɽÂê¤ÏƱ¾å¡¢½¤Àµ¤µ¤ì¤¿)
¡¡¡¡£â¡¥1946ǯ12·î10ÆüÉÕSCAPIN1391¡ÖÆüËܤؤÎÉÔË¡Æþ¹ñ¤ÎÁ˻ߡ×

£²¡¥²«¶â´Ý¤Ï¡¢ËÌ°Þ38ÅÙ°ÊÆî¤ÎÄ«Á¯¤Ø¤ÎÁ÷´Ô¼ÔµÚ¤Óº´À¤Êݤ«¤é³ø»³¤Ø¤ÎÄ«Á¯¿ÍÉÔË¡Æþ¹ñ¼Ô¤òÍ¢Á÷¤¹¤ë¤è¤¦»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£1947ǯ6·î22Æü¤«¤½¤ÎÁ°¸å¤Ëº´À¤Êݤò½Ðȯ¤¹¤ë¤³¤È

£³¡¥ÆüËÜÀ¯ÉܤÏ
¡¡¡¡£á¡¥ËÌ°Þ38ÅÙ°ÊÆî¤ÎÄ«Á¯¤Ø¤ÎÄ«Á¯¿ÍÁ÷´Ô¼ÔµÚ¤ÓÄ«Á¯¿ÍÉÔË¡Æþ¹ñ¼Ô¤òº´À¤ÊݤËα¤á¡¢²«¶â´Ý¤Ë¾èÁ¥¤µ¤»¤ë¤³¤È
¡¡¡¡£â¡¥Ä«Á¯¿ÍÉÔË¡Æþ¹ñ¼Ô¤òÂè24·³»ÊÎá´±¤ÎÊݸ¤Ë°úÅϤ¹¤è¤¦³Î¼Â¤Ë½èÃÖ¤¹¤ë¤¿¤á¡¢Á¥Çõ¤Ë¾èÁ¥¤¹¤ë¤¸¤å¤¦¤Ö¤ó¤Ê¿Í¿ô¤ÎÆüËÜ¿Í·Ù¸î°÷¤òÄ󶡤¹¤ë¤³¤È

£´¡¥Ï¢¹ç·³·Ù¸î°÷¤Ï²«¶â´Ý¤Ë¾èÁ¥¤µ¤»¤Ê¤¤




¡ä¡ä¥È¥Ã¥×

¡ä¡äSCAPINÌܼ¡

¡ä¡äCLO¤Ë¤Ä¤¤¤Æ